Montajes presentes en la XX versi\u00f3n de Stgo a Mil<\/strong><\/p>\nSon 18 montajes los que componen esta primera entrega de programaci\u00f3n extranjera, entre sala, espacio p\u00fablico y danza.
\nSala<\/p>\n
\u2022 El centauro y el animal<\/strong><\/em>
\nTraeremos por primera vez a Latinoam\u00e9rica un espect\u00e1culo de teatro ecuestre proveniente de Francia, dirigido por el mundialmente famoso domador Bartabas, director de la compa\u00f1\u00eda Zingaro. En este montaje, los caballos tienen un rol protag\u00f3nico. Animal y hombre se funden en una composici\u00f3n donde el dominio del cuerpo y la interpretaci\u00f3n de danza but\u014d, a cargo del reconocido maestro Ko Murobushi, trasladan al espectador un mundo fascinante y perturbador.<\/p>\n\u2022 Shakespeare: La Tempestad \/ Hamlet<\/strong><\/em>
\nDesde Rusia llega La tempestad, dirigida por Declan Donnellan e interpretada por el elenco ruso de su compa\u00f1\u00eda Cheek by Jowl.
\nPor su parte, Nueva York se instalar\u00e1 en Santiago de la mano de The Wooster Group y su innovadora versi\u00f3n de Hamlet. El montaje, dirigido por Elizabeth LeCompte, combina actuaci\u00f3n en vivo con im\u00e1genes de la producci\u00f3n que se estren\u00f3 en Broadway en los a\u00f1os 60, protagonizada por Richard Burton.<\/p>\n\u2022 La cara oculta de la luna [The far side of the moon]<\/strong><\/em>
\nDesde Canad\u00e1 contaremos con la presencia de un maestro absoluto del teatro contempor\u00e1neo. Robert Lepage junto a su compa\u00f1\u00eda Ex Machina llegan por primera vez a Chile con La cara oculta de la luna [The far side of the moon]. Se trata de una propuesta autobiogr\u00e1fica de Lepage, cargada de cari\u00f1o y delirio, donde dos hermanos intentan lidiar con la muerte de su madre y superar sus frustraciones personales. Desde su estreno en el a\u00f1o 2000, este espect\u00e1culo unipersonal ha estado dando la vuelta al mundo y, en 2003, fue llevado al cine dirigido y protagonizado por el propio Lepage.<\/p>\n\u2022 Jerk
\n<\/strong><\/em>Gis\u00e8le Vienne, directora franco-austriaca, nos presenta Jerk, una performance con marionetas de est\u00e9tica gore que relatan los asesinatos en serie cometidos por Dean Corll, m\u00e1s conocido como \u201cCandyman\u201d.<\/p>\n\u2022 Irae_5 episodios en torno al fin
\n<\/em><\/strong>Italia nos presentar\u00e1 la visi\u00f3n de la autodestrucci\u00f3n del ser humano a trav\u00e9s de la pieza Dies Irae_5 episodios en torno al fin de la especie, de la compa\u00f1\u00eda Teatro Sotterraneo.<\/p>\n\u2022 Pendiente de voto
\n<\/strong><\/em>Espa\u00f1a llegar\u00e1 con esta obra dirigida por Roger Bernat que transformar\u00e1 la sala de teatro en un parlamento donde el p\u00fablico tendr\u00e1 derecho a voto a trav\u00e9s de un control remoto, decidiendo en esta \u201cdemocracia en escena\u201d lo que suceder\u00e1 con la trama.<\/p>\n\u2022<\/strong><\/em> Presencia latinoamericana: Discurso de un hombre decente \/ La ciudad y los perros<\/em><\/strong><\/p>\nLos primeros confirmados de Latinoam\u00e9rica nos presentar\u00e1n dos montajes de alto impacto: desde Colombia llega Discurso de un hombre decente llega, coproducci\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda Mapa Teatro y Fundaci\u00f3n Teatro a Mil, dirigida por Heidi y Rolf Abderhalden. La obra, estrenada en marzo de 2012 en el Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1, pone en escena un discurso ficticio encontrado en el bolsillo de la camisa de Pablo Escobar, el d\u00eda de su muerte.<\/p>\n
Conmemorando los cincuenta a\u00f1os desde la publicaci\u00f3n de la primera novela de Mario Vargas Llosa, desde Per\u00fa llegar\u00e1 su versi\u00f3n teatral: el montaje La ciudad y los perros, dirigido por Edgar Saba. La obra, estrenada en Madrid en 1982, cont\u00f3 con el debut actoral de Antonio Banderas. Tras su reestreno en 2011, en Lima, se ha convertido en todo un \u00e9xito.<\/p>\n
Espacio p\u00fablico<\/strong><\/p>\nLa calle nuevamente ser\u00e1 uno de los escenarios protagonistas de este Festival. El p\u00fablico se tomar\u00e1 los espacios p\u00fablicos para entregarse por completo a cada una de las cinco historias que se desarrollar\u00e1n en medio de la ciudad.<\/p>\n
\u2022 Les giraffes \/ Les roues de couleurs<\/strong><\/em>
\nDesde Francia llegan dos deslumbrantes propuestas de Compagnie OFF. El pasacalle Les giraffes, protagonizado por artistas de circo, \u00f3pera en vivo, efectos pirot\u00e9cnicos y lo m\u00e1s asombroso de todo, unas alt\u00edsimas jirafas color magenta que ir\u00e1n recorriendo las calles. Y Les roues de couleurs, seis esferas gigantes suspendidas sobre la ciudad que ir\u00e1n creando la atm\u00f3sfera de una fiesta callejera, jugando y mezclando sonido con im\u00e1genes.
\n
\n\u2022 Dominio p\u00fablico<\/em><\/strong>
\nEl catal\u00e1n Roger Bernat tambi\u00e9n estar\u00e1 en la calle, con Dominio p\u00fablico. Este ser\u00e1 un juego interactivo con los espectadores, quienes se sumergen en la experiencia propuesta por Bernat para darse cuenta que el relato de la obra es narrado por ellos mismos y que es su propia historia de vida la que cobrar\u00e1 protagonismo.
\n
\n\u2022 El tiempo de las madres<\/em><\/strong>
\nSe trata de una obra multimedia polaca presentada por la compa\u00f1\u00eda Teatr \u00d3smego Dnia. Tras las presentaci\u00f3n de Arka en 2008, regresan con esta nueva propuesta que retrata el don de las madres de poder dar vida a sus hijos, y su sufrimiento al ver c\u00f3mo entre ellos se quitan la vida en las guerras.
\n
\n\u2022 Romeo y Julieta<\/strong><\/em>
\nLa aclamada agrupaci\u00f3n brasile\u00f1a Compa\u00f1\u00eda Galp\u00e3o regresa a Chile en esta ocasi\u00f3n con Gabriel Villela como director invitado. En enero de 2011 presentaron con gran \u00e9xito de cr\u00edtica y p\u00fablico Till, saga de un h\u00e9roe p\u00edcaro, y ahora la compa\u00f1\u00eda nos presentar\u00e1 una reversi\u00f3n de Romeo y Julieta. El \u00e9xito de la propuesta ha sido tal que se presentaron las Olimpiadas Culturales de Londres 2012.<\/p>\nDanza<\/strong><\/p>\n\u2022 Salves<\/strong><\/em>
\nSantiago a Mil tambi\u00e9n es danza, y este a\u00f1o lo reafirmaremos con la llegada de destacadas figuras de la escena mundial contempor\u00e1nea. Comenzaremos a celebrar nuestros 20 a\u00f1os con una de las core\u00f3grafas m\u00e1s importantes de la danza francesa, Maguy Marin, quien regresa a Chile para presentar Salves, espect\u00e1culo aclamado mundialmente como una \u201cobra maestra\u201d.<\/p>\n\u2022 Diario de viaje I \u2013 Veinte para las ocho [Travelogue I \u2013 Twenty to eight]<\/strong><\/em>
\nDesde Alemania traemos por segunda vez a la reconocida artista alemana Sasha Waltz, que nos deleitar\u00e1 con su primera creaci\u00f3n Diario de viaje I \u2013 Veinte para las ocho [Travelogue I – Twenty to eight], espect\u00e1culo que, al igual que nuestro festival, cumplir\u00e1 20 a\u00f1os en 2013. Humor, agresi\u00f3n y sensualidad se cruzan en esta pieza donde los objetos de la vida cotidiana se vuelven po\u00e9ticos s\u00edmbolos de las estructuras sociales que nos auto-imponemos.<\/p>\n\u2022 Birds with skymirrors<\/strong><\/em>
\nOcean\u00eda nos complacer\u00e1 con la llegada de su m\u00e1s reconocido core\u00f3grafo, el samoano Lemi Ponifasio, y su m\u00e1s prol\u00edfico grupo de danza, MAU, quienes a trav\u00e9s de Birds with skymirrors, proponen una reflexi\u00f3n sobre la relaci\u00f3n de los hombres con la Tierra. El punto de partida de esta pieza nace de la experiencia que Ponifasio tuvo en una isla del Pac\u00edfico, donde vio a p\u00e1jaros llevando en su pico algo parecido a espejos que resultaron ser tiras de cinta magn\u00e9tica que las aves hab\u00edan recogido en las aguas del oc\u00e9ano. A trav\u00e9s de la belleza y la ceremonia de la danza, y de una propuesta teatral visionaria, el core\u00f3grafo expone las fuerzas en conflicto ante la cat\u00e1strofe ecol\u00f3gica del planeta.<\/p>\n\u2022 La \u00d3pera de Beijing \u2013 Esencia de la cultura china<\/strong><\/em>
\nComo ya es una tradici\u00f3n, volveremos a conectar con el encanto de China a trav\u00e9s de un espect\u00e1culo de \u00f3pera, danza y m\u00fasica tradicional titulado La \u00d3pera de Beijing \u2013 Esencia de la cultura china, creaci\u00f3n del Nanjing Repertory Theater que pone sobre el escenario a uno de los personajes legendarios m\u00e1s queridos por el p\u00fablico chino, la heroica Mu Guiying.<\/p>\nEventos Especiales<\/strong><\/p>\nComo una forma de acortar la separaci\u00f3n entre la escena y los espectadores, el programa Eventos Especiales de Santiago a Mil 2013 buscar\u00e1 llevar la experiencia esc\u00e9nica a espacios de di\u00e1logo, reflexi\u00f3n y pr\u00e1ctica a trav\u00e9s de encuentros y talleres de la mano de los propios protagonistas. Con la participaci\u00f3n de reconocidos invitados nacionales e internacionales, los creadores, aficionados y p\u00fablico general tendr\u00e1n la oportunidad de participar en una amplia variedad de actividades gratuitas.<\/p>\n
Chile: Vitrina al mundo<\/strong><\/p>\nSantiago a Mil cumple veinte a\u00f1os de historia. Son dos d\u00e9cadas dedicadas a promover las artes esc\u00e9nicas chilenas entre el p\u00fablico y una oportunidad \u00fanica para potenciar el di\u00e1logo con las creaciones internacionales. Precisamente es en este di\u00e1logo que la Semana de Programadores Santiago a Mil 2013 se instalar\u00e1 como una de las plataformas m\u00e1s importantes para la internacionalizaci\u00f3n del teatro chileno y latinoamericano.
\nEntre el 14 y 19 de enero aterrizar\u00e1n en Santiago programadores de teatros y festivales provenientes de diversos pa\u00edses, quienes se dar\u00e1n cita en esta nueva edici\u00f3n de la Semana de Programadores del Festival Internacional Santiago a Mil.<\/p>\n
Con el objetivo de fomentar la circulaci\u00f3n y generar nuevos espacios de exhibici\u00f3n para las artes esc\u00e9nicas chilenas y latinoamericanas en el exterior, la Semana de Programadores de Santiago a Mil es un espacio de intercambio, paralelo a la programaci\u00f3n, que favorece el encuentro entre las compa\u00f1\u00edas y programadores de los teatros y festivales m\u00e1s importantes del mundo.
\nEn regiones<\/p>\n
Como siempre seguiremos firmes en la convicci\u00f3n de apelar a la descentralizaci\u00f3n de la actividad cultural llegando a Iquique y Antofagasta con la extensi\u00f3n de nuestro Festival. Tambi\u00e9n queremos mantener m\u00e1s viva que nunca nuestra tradici\u00f3n de tomarnos las calles para hacerlas de todos, darle un giro a la rutina de la ciudad.<\/p>\n
Dentro de las pr\u00f3ximas semanas daremos a conocer m\u00e1s programaci\u00f3n de Latinoam\u00e9rica \u2013en particular, de M\u00e9xico, Brasil y Argentina\u2013, la programaci\u00f3n nacional y otras sorpresas que tenemos guardadas.
<\/p>\n
\u201cAs far as impossible\u201d, that is our motto.<\/strong><\/p>\nThe firm belief throughout our twenty-year history that we shall continue to fill streets and playhouses with the magic of the theater. We have witnessed the recent history of Chile firsthand, and we have become a part of it thanks to the participation of the country\u2019s citizenry.<\/p>\n
From January 3-20, 2013, we shall celebrate the twentieth Santiago a Mil International Festival, with France as our guest of honor, sharing in a single goal: to make our governments, opinion formers, and citizens see culture and the arts as priority issues.<\/p>\n
Over our twenty year history, France has been well-represented, with 16 street, theater, and dance productions by such renowned companies as Generik Vapeur, Groupe F, Th\u00e9\u00e2tre du Soleil, Salamandre, Abc Dingue, and Transe Express.<\/p>\n
The 2010 festival culminated with the performance of La Invitaci\u00f3n. The return of Peque\u00f1a Gigante together with T\u00edo Escafandra made a great impression on the three million Chileans who witnessed their previous wanderings and subsequent meeting. It also made its mark on public opinion, as part of Chile\u2019s Bicentennial celebrations, affecting Chileans\u2019 passion to be a part of world class spectacles and to take ownership of public spaces.<\/p>\n
In the words of the French Ambassador to Chile, Marc Giacomini, the country\u2019s relationship with the festival over the years has been of great significance. \u201cWe are hugely honored, and it is the fruit of close cooperation between Fitam and the French Embassy that we have been invited as guests of honor for the twentieth anniversary festival\u201d, he explained.<\/p>\n
On this occasion, as we celebrate our twentieth anniversary, it has been our aim to launch the first tranche of our international program in public space, offering a free entry event together with the music of Ana Tijoux and audiovisual projections by Delight Lab at the site that is our official headquarters for the third year running, the Centro Gabriela Mistral.<\/p>\n
\u201cTwenty years of ceaseless work has certainly been a feat, but we have managed it. The public can trust us to put on this festival every January, come rain or shine\u201d, says Carmen Romero, the executive director of the Fundaci\u00f3n Teatro a Mil.<\/p>\n
\u201cIn 2013 (\u2026) we have made a tireless effort to bring together great directors and companies that are receiving ovations in Europe, North America, Oceania, and Latin America, and to restage the best shows by well-known and emerging Chilean companies, all over a three week period\u201d, she explains.<\/p>\n
The first information released on the Twentieth Santiago a Mil International Festival\u2019s international programming has revealed that participants will be arriving from 14 countries in Europe, Asia, Oceania, and the Americas: France, Italy, Spain, Germany, Austria, Poland, Russia, Canada, the United States, Colombia, Brazil, Peru, China, and New Zealand.<\/p>\n
Mar\u00eda Olivia Recart, VP for External Affairs at BHP Billiton – which operates the Minera Escondida mine – adds that \u201cwe are proud to be celebrating these two decades of Santiago a Mil, a festival that we have presented for each of the past twelve years of its history\u201d.<\/p>\n
The festival is to celebrate its twenty-year history, and its presentation of an impressive total of over 1000 Chilean productions during the period.<\/p>\n
Your Festival, our history<\/strong>
\nThis is a birthday to celebrate, not only for the festival itself but also for those who have been a part of it.
\nWe invite you to share your stories and memories, in the \u201cTwenty years, one thousand stories\u201d section of our website.<\/p>\nProductions at the Twentieth Santiago a Mil Festival<\/strong>
\nThis first set of foreign productions includes 18 works, including theater, dance, and street theater.<\/p>\nTheater<\/strong><\/p>\n\u2022 Le centaure el l\u2019animal<\/em><\/strong>
\nFor the first time in Latin America, it is our pleasure to present a French experimental work of equestrian theater, directed by world famous trainer Bartabas, who directs the Zingaro company. In this production, the horses play a lead role. Animal and man are melded together in a composition in which mastery over the body and but\u014d dance, choreographed by renowned master Ko Murobushi, transport the audience into a fascinating and worrying world.
\n<\/em><\/strong><\/p>\n\u2022 Shakespeare: The Tempest \/ Hamlet<\/em><\/strong>
\nThis Tempest is a Russian production, directed by Declan Donnellan and performed by the Russian cast of the Cheek by Jowl company.<\/p>\nMeanwhile, The Wooster Group is bringing its innovative version of Hamlet to Santiago, from its home in New York. The production, directed by Elizabeth LeCompte, combines live acting with images from the Broadway production of the 1960s, which starred Richard Burton.
\n<\/em><\/strong><\/p>\n\u2022 The far side of the moon<\/em><\/strong>
\nA true master of contemporary theater is visiting us from Canada. Robert Lepage and his Ex Machina company will be coming to Chile for the first time, with The far side of the moon. This is an autobiographical work by Lepage, filled with warmth and delirium, where two brothers try to deal with the death of their mother and overcome their own personal frustrations. Since its premiere in 2000, this one man show has been touring the world, and in 2003 it was made into a film, also directed by and starring Lepage.<\/p>\n\u2022 Jerk<\/em><\/strong>
\nFranco-Austrian director Gis\u00e8le Vienne this year brings us Jerk, a puppetry piece with a gore aesthetic telling the tale of the serial killings perpetrated by Dean Corll, better known as the \u201cCandyman\u201d.<\/p>\n\u2022\u00a0Dies irae_5 episodi intorno alla fine della specie<\/strong><\/em>
\nItaly brings us this vision of the self destruction of humanity, with the Teatro Sotterraneo\u2019s piece Dies irae_5 episodi intorno alla fine della specie<\/p>\n\u2022 Pendiente de voto<\/em><\/strong>
\nSpain is bringing this work to the festival, directed by Roger Bernat, with the aim of transforming the playhouse into a parliament where the audience has the right to use a remote control to vote on what will happen on stage, in this \u201con-stage democracy\u201d.
\n<\/em><\/strong><\/p>\n\u2022<\/em><\/strong>\u00a0<\/strong>Latin American representation:<\/strong>\u00a0<\/strong>Discurso de un hombre decente \/ La ciudad y los perros<\/strong><\/em>
\nThe first confirmed guests from Latin America will bring with them two high-impact productions: Discurso de un Hombre Decente will visit from Colombia, a co-production between Mapa Teatro and the Fundaci\u00f3n Teatro a Mil, directed by Heidi and Rolf Abderhalden. The work, which premiered in March 2012 at the Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1, brings to the stage a fictional discourse found in the pocket of Pablo Escobar\u2019s shirt on the day he was killed.<\/p>\nMeanwhile, Peruvian director Edgar Saba is bringing a staging of Mario Vargas Llosa\u2019s La Ciudad y los Perros (released in English translation as The Time of the Hero), commemorating the fiftieth anniversary of the publication of the writer\u2019s first novel. When the play opened in Madrid in 1982, its cast included Antonio Banderas, in his acting debut. Its 2011 restaging in Lima, Peru, has met with similar success.<\/p>\n
Public space<\/strong><\/p>\nOnce again, the streets of Santiago will be one of the festival\u2019s leading dramatic spaces. Audiences will take ownership of public spaces to become lost in the five works that will be performed throughout the city.
\n<\/em><\/strong><\/p>\n\u2022 Les giraffes \/ Les roues de couleurs<\/em><\/strong>
\nFrom France will come these insightful productions by the Compagnie OFF. The street theater piece Les Giraffes will star circus artists, live opera, pyrotechnic effects, and – most astonishing of all – towering magenta giraffes parading through the streets. Meanwhile, the work Les Roues de Couleurs features six giant spheres suspended over the city, creating the atmosphere of a street party, playing with and mixing sound and images.<\/p>\n\u2022 Dominio p\u00fablico<\/strong><\/em>
\nCatalan director Roger Bernat will also be taking to the streets, with his piece Dominio P\u00fablico (Public Domain). This will be an interactive game played with spectators, who will immerse themselves in Bernat\u2019s experience so as to understand how they themselves are the narrators of this tale, and that it is their own life story that will take the fore.
\n<\/strong><\/em><\/p>\n\u2022 El tiempo de las madres<\/strong><\/em>
\nThis Polish multimedia piece is to be presented by Teatr \u00d3smego Dnia. After their successful performance of Arka in 2008, this company is to return with a new piece that paints a portrait of a mother\u2019s gift of being able to give life to her children, and her suffering when she sees them taking each others\u2019 lives in war.<\/p>\n\u2022 Romeo y Julieta<\/em><\/strong>
\nThe acclaimed Brazilian group Compa\u00f1\u00eda Galp\u00e3o returns once again to Chile, this time with Gabriel Villela as guest director. In January 2011 they garnered ovations and critical success with their production of Till, the saga of a picaresque hero; now they are back, with a reimagining of the tale of Romeo and Juliet. This production has been so successful that it was even selected for the London 2012 Cultural Olympiad.<\/p>\nDance
\n<\/em><\/strong><\/p>\n\u2022 Salves<\/em><\/strong>
\nSantiago a Mil is also about dance, and this year we reaffirm our commitment to showcasing world class contemporary choreography. Our twentieth anniversary celebrations will kick off with a work by one of France\u2019s leading avant garde choreographers, Maguy Marin, who is returning to Chile to present Salves, which has been acclaimed worldwide as a masterpiece.
\n<\/em><\/strong><\/p>\n\u2022 Travelogue I \u2013 Twenty to eight<\/em><\/strong>
\nLeading German artist Sasha Waltz returns to Santiago a Mil once again, this time bringing the original work Travelogue I – Twenty to eight – which, like our festival, this year celebrates its twentieth anniversary. Humor, aggression, and sensuality intermingle in this piece, in which the objects of daily life become poetic symbols of the social structures that we impose upon ourselves.<\/p>\n\u2022 Birds with skymirrors<\/em><\/strong>
\nOceania will once again bring a valued contribution, with this work by renowned Samoan choreographer Lemi Ponifasio with dance troupe MAU, who use this piece to put forward reflection on the relationship between humans and the Earth. The work takes as a starting point Ponifasio\u2019s experience on a Pacific island, watching birds carrying what seemed to be mirrors in their beaks – but were in fact fragments of magnetic tape that they had gathered from the ocean. The beauty and ceremony of the dance are used to create a visionary theater work, where the choreographer lays bare the forces in conflict in the environmental catastrophe that the planet is facing.<\/p>\n\u2022 Beijing Opera \u2013 Essence of the Chinese culture<\/em><\/strong>
\nIn what has become a tradition, once again we reconnect with the mysteries of China through a show that brings traditional music, dance, and opera, under the title Beijing Opera \u2013 Essence of the Chinese Culture. This work, by the Nanjing Repertory Theater, places one of China\u2019s most beloved legendary heroes, Mu Guiying, on the stage.
\n<\/strong><\/p>\nSpecial events<\/strong><\/p>\nAs a way of breaching the divide between the stage and the audience, the Santiago a Mil 2013 Special Events Program seeks to being the theater experience to spaces for dialogue, reflection, and practice, through meetings and workshops alongside the stars. With the participation of renowned national and foreign guests, the creators, fans, and the general public will have a chance to participate in a wide variety of free activities.<\/p>\n
Chile: Window on the world<\/strong><\/p>\nSantiago a Mil is celebrating its twenty-year history. These have been two decades dedicated to promoting the performing arts in Chile among the public at large, and a unique opportunity to enliven dialogue on international creative work. It is as part of this very dialogue that the Santiago a Mil 2013 Program Directors\u2019 Week will take its place as one of the most significant platforms for bringing Chilean and Latin American theater to the world.<\/p>\n
From 14 to 19 January, program directors for theaters and festivals from a large number of countries will touch down in Santiago to take part in the 2013 offering of the Santiago a Mil International Festival Program Directors\u2019 Week.<\/p>\n
With the dual aims of promoting circulation and generating new exhibition spaces for the Chilean and Latin American performing arts in other regions, the Santiago a Mil Program Directors\u2019 Week is a space for interchange, in parallel with programming, that brings theater companies into contact with the program directors for the world\u2019s leading theaters and festivals.<\/p>\n
In the regions<\/strong><\/p>\nWe retain our firm conviction in the value of decentralizing cultural activity, moving beyond the bounds of Santiago to bring works to Iquique and Antofagasta with our festival\u2019s extension program. We also want to go even further with our tradition of taking to the streets to give these public spaces back to the people, turning around the city\u2019s routine.<\/p>\n
During coming weeks, we will unveil more Latin American program entries – in particular, groups from Mexico, Brazil, and Argentina – as well as Chilean works to be included, and a few more surprises that we have in store.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"
\u201cEn la medida de lo imposible\u201d, ese es nuestro lema. Hemos sido testigos de la historia de Chile y a la vez hemos logrado ser parte de ella gracias a la participaci\u00f3n de la ciudadan\u00eda.The firm belief throughout our twenty-year history that we shall continue to fill streets and playhouses with the magic of the theater.