id
para la barra lateral «Regular Sidebar». Usando por defecto «sidebar-1». Establece manualmente el id id
a «sidebar-1» para silenciar este mensaje y mantener el contenido actual de la barra lateral. Por favor, ve depuración en WordPress para más información. (Este mensaje fue añadido en la versión 4.2.0). in /home1/jhcnewme/public_html/jhcnewmedia/santiagoamil/wp-includes/functions.php on line 6114id
para la barra lateral «Featured Page Textwidgets». Usando por defecto «sidebar-2». Establece manualmente el id id
a «sidebar-2» para silenciar este mensaje y mantener el contenido actual de la barra lateral. Por favor, ve depuración en WordPress para más información. (Este mensaje fue añadido en la versión 4.2.0). in /home1/jhcnewme/public_html/jhcnewmedia/santiagoamil/wp-includes/functions.php on line 6114
\nFoto: Felipe Camacho<\/p>\n
COLOMBIA<\/p>\n
Compa\u00f1\u00eda Mapa Teatro Una m\u00e9dium-int\u00e9rprete descifra un mensaje p\u00f3stumo de Pablo Escobar ante la presencia de un experto en narcotr\u00e1fico, una banda musical y una presentadora de noticias. Archivos y testimonios se pasean por la realidad y la ficci\u00f3n en esta obra de los conocidos Mapa Teatro.<\/strong><\/p>\n \u00abLa obra, que algunos considerar\u00edan un happening, plantea una alternativa a una ideolog\u00eda bastante colombiana, pero tambi\u00e9n fuertemente globalizada, como es la de la victimizaci\u00f3n\u00bb. La Silla Vac\u00eda.<\/p>\nRESE\u00d1A<\/span> Despu\u00e9s de Los Santos Inocentes<\/em> (2010), Discurso de un hombre decente<\/em> constituye la segunda creaci\u00f3n de una trilog\u00eda de Mapa Teatro titulada Anatom\u00eda de la violencia en Colombia<\/em>.<\/p>\n A partir de un discurso pol\u00edtico encontrado en el bolsillo de la camisa del narcotraficante colombiano Pablo Escobar el d\u00eda de su muerte, Mapa Teatro pone en escena un parad\u00f3jico y delirante montaje que interroga la costosa y fallida guerra contra las drogas en Colombia y en el mundo.<\/p>\n El discurso escrito por Escobar en los \u00faltimos a\u00f1os de su vida fue clasificado como secreto por la CIA y convertido, 18 a\u00f1os despu\u00e9s, en \u201carchivo desclasificado\u201d. Ante la presencia de un experto en narcotr\u00e1fico y violencia, de la banda Marco Fidel Su\u00e1rez de Medell\u00edn que toc\u00f3 para Escobar, y de una presentadora de noticias, el archivo es descifrado y traducido por una m\u00e9dium-int\u00e9rprete, pose\u00edda por las palabras de Pablo Escobar. Distintas figuras, reales y fantasmag\u00f3ricas, se mezclan con archivos y testimonios reales; falsos documentos y traducciones ficcionales.<\/p>\n Esta obra es una coproducci\u00f3n de Mapa Teatro con Iberescena, el Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1, el Kaaitheater de B\u00e9lgica, la Fundaci\u00f3n Siemens Stiftung de Alemania, Interior Producciones Internacionales de Brasil y el Festival Internacional Santiago a Mil.<\/p>\n<\/div>\nAUTORES Y DIRECTORES<\/span> Rolf Abderhalden.\u00a0<\/strong>Artista transdisciplinar. Realiz\u00f3 sus estudios de pregrado en Arte Terapia en la Escuela de Altos Estudios Sociales y Pedag\u00f3gicos de Lausanne, Suiza y estudios de teatro en la Escuela Internacional de Teatro de Jacques Lecoq y de escenograf\u00eda en el Laboratorio de Estudios del Movimiento LEM, en Par\u00eds. Docente de la Universidad Nacional de Colombia desde 1986, es gestor de la Maestr\u00eda Interdisciplinar en Teatro y Artes vivas. Actualmente es doctorando en Est\u00e9ticas, Ciencias y tecnolog\u00eda de las Artes de la Universidad de Paris 8. Ha sido profesor invitado de distintas universidades del mundo. Ha expuesto su trabajo pl\u00e1stico en distintos museos del pa\u00eds y del extranjero. En 1998 fue ganador de la VI Bienal de Arte de Bogot\u00e1 y por su trabajo acad\u00e9mico en el campo de las artes, ha recibido dos veces la medalla al M\u00e9rito Universitario de la Universidad Nacional de Colombia as\u00ed como la Orden de Caballero de las Artes y las Letras de Francia.<\/p>\n Heidi Abderhalden.\u00a0<\/strong>Desde 1981 sigui\u00f3 en Europa su formaci\u00f3n profesional de teatro en el Th\u00e9\u00e2tre de Vide Poche en Lausanne, Suiza, as\u00ed como en el Atelier-Th\u00e9\u00e2tre de Serge Mart\u00edn, en la Escuela Internacional de Teatro de Jacques Lecoq y en el Taller de Formaci\u00f3n Teatral de Philippe Gaulier, en Par\u00eds, Francia. Disc\u00edpula de la core\u00f3grafa Monika Pagneux, quien tuvo a su cargo la preparaci\u00f3n corporal del Centro de Investigaciones Teatrales dirigido por Peter Brook. En 1993 inici\u00f3 su formaci\u00f3n en el M\u00e9todo de Autoconciencia por el Movimiento de Moshe Feldenkrais y acreditada en 1997 por la Asociaci\u00f3n Accord Mobile del M\u00e9todo Feldenkrais, en Paris. Ha montado y dirigido varios proyectos de radio-teatro. Por su montaje para la radio de Simplemente complicado<\/em> de Thomas Berthardt obtuvo el primer premio de la IV Bienal Internacional de Radio de M\u00e9xico. Y con Historia de amor <\/em>de Jean Luc Lagarce, la menci\u00f3n de honor de esta Bienal. Ha sido docente de distintas universidades y profesora de la Maestr\u00eda Interdisicplinar en Teatro y Artes vivas de la Universidad nacional de Colombia. Ha traducido al espa\u00f1ol Taba Taba<\/em> de Kolt\u00e8s, Al l\u00edmite de la vida<\/em> de Gao Xing Yang, e Historia de amor<\/em> de Jean Luc Lagarce, as\u00ed como ha trabajado la traducci\u00f3n y dramaturgia de Ricardo III<\/em> y Ricardo II<\/em> de William Shakespeare.<\/p>\n<\/div>\nCOMPANY<\/span> Artistas transdisciplinares colombianos, Heidi, Elizabeth y Rolf Abderhalden fundaron Mapa Teatro en 1984 en Paris, al t\u00e9rmino de un extenso per\u00edodo de formaci\u00f3n art\u00edstica y pedag\u00f3gica en teatro, escenograf\u00eda, artes pl\u00e1sticas y visuales. En Colombia, desde hace m\u00e1s de veinticinco a\u00f1os, Mapa Teatro ha construido una cartograf\u00eda singular en el \u00e1mbito de las artes vivas: lugar propicio para la elaboraci\u00f3n del pensamiento-creaci\u00f3n y la trasgresi\u00f3n de fronteras disciplinares;\u00a0para la superposici\u00f3n de lenguajes y la articulaci\u00f3n de problem\u00e1ticas locales y globales.<\/p>\n Ha generado un espacio de migraciones donde se desplazan continuamente el mito, la historia y la actualidad;\u00a0los g\u00e9neros (teatro, \u00f3pera, obras radiof\u00f3nicas, video-sonido-instalaciones, intervenciones urbanas y acciones pl\u00e1sticas); los autores y las \u00e9pocas (Esquilo, M\u00fcller, Shakespeare, Sarah Kane); las geograf\u00edas y las lenguas (La Noche\/Nuit<\/em> en franc\u00e9s y espa\u00f1ol, Muelle Oeste<\/em> en ruso, Un se\u00f1or muy viejo con una alas enormes<\/em> en Tamul, De Mortibus<\/em> en ingl\u00e9s, franc\u00e9s y espa\u00f1ol); la palabra, la imagen y el movimiento (Psicosis 4:48<\/em>); lo real y lo virtual (La limpieza de<\/em> los Establos de Aug\u00edas<\/em>); los escenarios de la realidad\u00a0 (Proyecto Prometeo<\/em>, Testigo de las Ruinas<\/em>) y la etno-ficci\u00f3n (Los Santos Inocentes<\/em>, Discurso de un hombre decente<\/em>). De ah\u00ed su inter\u00e9s por la traducci\u00f3n de escrituras dram\u00e1ticas al espa\u00f1ol y la transposici\u00f3n esc\u00e9nica de obras y de mitos cl\u00e1sicos al mundo contempor\u00e1neo; la transposici\u00f3n de textos a imagen y sonido y, finalmente, la escritura de relatos propios.<\/p>\n A trav\u00e9s de \u201claboratorios del imaginario social\u201d, la compa\u00f1\u00eda ha generado procesos de experimentaci\u00f3n art\u00edstica en distintos \u00e1mbitos de la realidad con la creaci\u00f3n de \u201ccomunidades experimentales\u201d. En los \u00faltimos a\u00f1os ha invitado a distintos grupos de personas (artistas y no artistas) para que se constituyan en sujeto colectivo haciendo \u00e9nfasis en la dimensi\u00f3n colectiva de la creaci\u00f3n y la elaboraci\u00f3n de sentido.<\/p>\n Mapa Teatro ha sido invitada a presentar su trabajo art\u00edstico en importantes escenarios y festivales del mundo. En 2012, presenta en el Festival de Avignon Los santos inocentes<\/em>.<\/p>\n<\/div>\nPRENSA<\/span> \u00abLos amigos de Mapa ya son una instituci\u00f3n comprobada, donde el genio transpira por todas partes. Hace dos a\u00f1os, la tuve que sudar gruesa para poder ver su \u201csuperproducci\u00f3n\u201d titulada Los santos inocentes <\/em>y ahora no quer\u00eda correr de nuevo el riesgo de perderme (\u2026) En el escenario, un intelectual dictaba una conferencia, en el proscenio, frente al tel\u00f3n de boca cerrado, mientras una despistada presentadora hipermaquillada, trataba de hacerle preguntas sobre el tema: la legalizaci\u00f3n de las drogas y el fracaso de la pol\u00edtica represiva en lo relativo a los estupefacientes (\u2026) Debo decir que, desde que vi Casa tomada<\/em> de Mapa Teatro, en el primer festival iberoamericano de 1988, mi entusiasmo por todo lo que hacen sus miembros, encabezados por los hermanos Abderhalden, no ha cedido. Por el contrario, De mortibus, Orestea Ex Machina, El le\u00f3n y la domadora, Medea material, Ricardo III<\/em>, en fin, Testigo de las ruinas<\/em>, la versi\u00f3n Tamul de Un se\u00f1or muy viejo con unas alas enormes<\/em>, todos a una, me han llevado a territorios inexplorados, donde nunca he dejado de fascinarme.<\/p>\n Y lo que m\u00e1s les envidio a Heidi, Rolf y su ej\u00e9rcito, es su infinita capacidad de alto riesgo. Les encanta quemar las naves, deshacer la casa tomada, borrar el tablero y empezar la cuenta nueva. Discurso de un hombre decente<\/em> no es la excepci\u00f3n. Y creo que se trata de una experiencia que va a dar mucho de qu\u00e9 hablar en Colombia, cuando pase la borrasca del Ibero y la obra entre en nuestra cartelera del d\u00eda a d\u00eda. El tema del narcotr\u00e1fico, poco a poco, se inhala en nuestros escenarios. Ha tenido aproximaciones brillantes (Golpe de suerte<\/em>, El paso<\/em> del Teatro La Candelaria\u2026) pero, hasta el momento, los nombres propios no aparec\u00edan sobre las tablas. Ahora, es el mism\u00edsimo Pablo Escobar, convertido en el fantasma de su propio mito, el eje de la \u201cdramaturgia\u201d de este espect\u00e1culo inclasificable, donde se mezcla el video, los noticieros, la m\u00fasica de una triste orquesta tropical, las matas de coca, la estupidez de los medios, el negro humor que todo lo envuelve. Al mismo tiempo, hay \u201cuna ola de misterio\u201d, al decir de Bobby Cruz, en todo el viaje. No sabemos muy bien hacia donde apunta este divertimento secreto, que suponemos en proceso de cocci\u00f3n, porque sus piezas est\u00e1n por ajustarse. En uno de los trabajos anteriores de Mapa Teatro (Ans\u00edo los Alpes; as\u00ed nacen los lagos<\/em> de 2008), el enigma estaba en la nieve, en el paisaje del fin del mundo.<\/p>\n Ahora, en Discurso de un hombre decente<\/em> estamos ante una reposada pesadilla, con un paciente humor a cuentagotas, que nos saca de quicio, pero luego nos conmueve con su belleza, r\u00e1pidamente rompen para desbaratarnos la fiesta y regresar, sin previo aviso, a las disquisiciones y los signos secretos.<\/p>\n Al mismo tiempo, nos reorganizan los recuerdos. Es curioso, pero a Mapa Teatro lo conoc\u00ed a finales de la d\u00e9cada del ochenta, cuando todos en Colombia viv\u00edamos con la paranoia de las bombas y de la guerra de Pablo Escobar. Miro ahora la mirada que ellos tienen de esos tiempos y no se parece a la m\u00eda. De eso no se trata, por supuesto, porque cada uno recuerda, evoca y reflexiona de acuerdo a como le haya ido en el entierro. En este caso, los de Mapa no reflexionan: provocan, que es otra manera de hacernos pensar. Pero preferir\u00eda que la pol\u00e9mica la hici\u00e9ramos en conjunto, con muchos otros espectadores, porque mi visi\u00f3n es pobre, sesgada y llegu\u00e9 furioso al teatro. No se olviden c\u00f3mo se afectan las neuronas de la inteligencia cuando uno vive la vida con ira. Prefiero calmarme y opinar a fondo, una vez me convierta de nuevo en un hombre decente\u00bb. Sandro Romero Rey. Bogot\u00e1 Vive In. 5 de abril de 2012.<\/p>\n<\/div>\nFICHA ART\u00cdSTICA<\/span> Compa\u00f1\u00eda Mapa Teatro Estreno 2011<\/strong> Spoken Word Festival, B\u00e9lgica Photo: Felipe Camacho<\/p>\n COLOMBIA<\/p>\n Company\u00a0Mapa Teatro<\/strong><\/p>\n Created, written, and directed by\u00a0Heidi and Rolf Abderhalden<\/strong><\/p>\n Coproduction\u00a0Mapa Teatro with Iberescena \/ Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1 \/ Festival Santiago a Mil \/ Interior Producciones Internacionales \/ Fundaci\u00f3n Siemens \/ KaaiTheater<\/strong><\/p>\n A medium deciphers a posthumous message from Pablo Escobar, in the presence of an expert on drug trafficking, a band, and news anchor. Files and witness statements wander through truth and fiction in this work by the renowned Mapa Teatro.<\/strong><\/p>\n \u00abThe work, seen by some as a happening, suggests an alternative to a solidly Colombian but also strongly globalized ideology\u2014that of victimization\u00bb. La Silla Vac\u00eda.<\/p>\nSYNOPSIS<\/span> Following\u00a0The Holy Innocents<\/em>\u00a0(2010),\u00a0Discourse of a Decent Man<\/em>\u00a0is the second in Mapa Teatro’s trilogy\u00a0The Anatomy of Violence in Colombia<\/em>.<\/p>\n Working from the political speech found in the shirt pocket of Colombian drug trafficker Pablo Escobar on the day of his death, Mapa Teatro constructs a rambling, paradoxical piece that questions the costly and unsuccessful war on drugs in Colombia and around the world.<\/p>\n The speech that Escobar wrote in the final years of his life was held classified by the CIA and did not become declassified until 18 years later. Now, in the presence of an expert on drug trafficking and violence, the Marco Fidel Su\u00e1rez band from Medell\u00edn, who played for Escobar, and a news anchor, the text is deciphered and translated by a spiritual medium possessed by the voice of Pablo Escobar. Distant figures, both real and phantasmagorical, are mixed with authentic texts and witness statements, as well as false documents and fictional translations.<\/p>\n This work is a coproduction by Mapa Teatro and Iberescena, the Bogot\u00e1 International Theater Festival, the Belgian Kaaitheater, the Siemens Stiftung Foundation from Germany, Interior Producciones Internacionales from Brazil, and the Santiago a Mil International Festival.<\/p>\n<\/div>\nWRITERS AND DIRECTORS<\/span> Rolf Abderhalden<\/strong><\/p>\n Trans-disciplinary artist. He studied art therapy at the Higher School of Teaching and Social Studies in Lucerne, Switzerland, theater studies at the Jaques Lecoq International Theater School, and theater production at the Laboratoire d’Etude du Mouvement (LEM), in Paris. He has taught at the Universidad Nacional de Colombia since 1986, and leads the Interdisciplinary Master\u2019s Program in Theater and Performing Arts. He is currently working towards a doctorate in Aesthetics, Sciences, and Technology of the Arts at Paris 8 University. He has taught as a guest professor at universities around the world. His artwork has been exhibited at a number of museums in Colombia and abroad. In 1998 he won the 6th Bogot\u00e1 Biennial Art prize for his academic work in the field of the arts, and he has twice been awarded the University Merit Medal of the Universidad Nacional de Colombia; he has also been decorated as a Chevalier of the Order of Arts and Letters in France.<\/p>\n Heidi Abderhalden<\/strong><\/p>\n Heidi began her professional training in Europe, at the Th\u00e9\u00e2tre de Vide Poche in Lucerne, Switzerland, and then the Atelier-Th\u00e9\u00e2tre de Serge Mart\u00edn, the Jacques Lecoq International School of Theater, and the Philippe Gaulier Theater Workshop, in Paris, France. She was trained in choreography by Monika Pagneux, who was in charge of training at the International Centre for Theatre Research, directed by Peter Brook. In 1993, she enrolled to train in the Self-Awareness Method in the Mosh\u00e9 Feldenkrais Movement, and in 1997 she was accredited in the Feldenkrais Method by Accord Mobile in Paris. She has created and directed a number of radio-theater projects. Her radio play production of\u00a0Simply Complicated<\/em>\u00a0by Thomas Bernhardt took first prize at the 4th International Biennial Radio Festival in Mexico. Her production of Jean Luc Lagarce\u2019s\u00a0Love Story<\/em>\u00a0was also awarded an honorable mention at the same event. She has taught at a number of universities, and is a professor on the Universidad Nacional de Colombia\u2019s Interdisciplinary Master\u2019s Program in Theater and Performance Arts. She has also translated a number of works into Spanish, including\u00a0Taba Taba<\/em>\u00a0by Kolt\u00e8s,\u00a0Death Sector<\/em>\u00a0by Gao Xingjiang, and\u00a0Love Story<\/em>\u00a0by Jean Luc Lagarce, and has worked on the translations and stage creation of Shakespeare\u2019s\u00a0Richard III<\/em>\u00a0and\u00a0Richard II<\/em>.<\/p>\n<\/div>\nCOMPANY<\/span> Colombian trans-disciplinary artists Heidi, Elizabeth and Rolf Abderhalden founded Mapa Teatro in 1984 in Paris, after an extensive period of training in theater and stage and visual arts. Mapa Teatro has spent over twenty five years building a unique performing arts space in Colombia – a space that nourishes thought-creation and the breaking of disciplinary boundaries, to superimpose languages and articulate local and global problems.<\/p>\n The company has generated a space of migrations where movement always surrounds mythology, history, and current events; genres (theater, opera, radio works, sound and video installations, urban interventions, and more traditional artworks); authors and eras (Aeschylus, M\u00fcller, Shakespeare, Sarah Kane); geographies and languages (La Noche\/Nuit<\/em>\u00a0in French and Spanish,\u00a0Quay West<\/em>\u00a0in Russian,\u00a0A Very Old Man with Enormous Wings<\/em>\u00a0in Tamil,\u00a0De Mortibus<\/em>\u00a0in English, French, and Spanish); the word, image, and movement (4.48 Psychosis<\/em>); the real and the virtual (The Cleaning of the Augean Stables<\/em>); scenarios from reality (Project Prometheus<\/em>,\u00a0Witness to the Ruins<\/em>) and ethno-fiction (The Holy Innocents, Discourse of a Decent Man<\/em>). This is the source of the group\u2019s interest in translating dramatic texts and transposing works and classical myths into the contemporary world, as well as transposing texts into images and sound, and, finally, writing original works.<\/p>\n Its \u201claboratories of social imagination\u201d have allowed the company to create processes of artistic experimentation in a number of cutting edge fields through the creation of experimental communities. In recent years, it has invited different groups of people, both artists and others, to form a collective subject that emphasizes collectivism and meaning creation.<\/p>\n Mapa Teatro has been invited to present its artistic works at major venues and festivals around the world. In 2012, it presented\u00a0The Holy Innocents<\/em>\u00a0at the Avignon Festival.<\/p>\n<\/div>\nPRESS<\/span> \u00abLos amigos de Mapa ya son una instituci\u00f3n comprobada, donde el genio transpira por todas partes. Hace dos a\u00f1os, la tuve que sudar gruesa para poder ver su \u201csuperproducci\u00f3n\u201d titulada\u00a0Los santos inocentes\u00a0<\/em>y ahora no quer\u00eda correr de nuevo el riesgo de perderme (\u2026) En el escenario, un intelectual dictaba una conferencia, en el proscenio, frente al tel\u00f3n de boca cerrado, mientras una despistada presentadora hipermaquillada, trataba de hacerle preguntas sobre el tema: la legalizaci\u00f3n de las drogas y el fracaso de la pol\u00edtica represiva en lo relativo a los estupefacientes (\u2026) Debo decir que, desde que vi\u00a0Casa tomada<\/em>\u00a0de Mapa Teatro, en el primer festival iberoamericano de 1988, mi entusiasmo por todo lo que hacen sus miembros, encabezados por los hermanos Abderhalden, no ha cedido. Por el contrario,\u00a0De mortibus, Orestea Ex Machina, El le\u00f3n y la domadora, Medea material, Ricardo III<\/em>, en fin,\u00a0Testigo de las ruinas<\/em>, la versi\u00f3n Tamul de\u00a0Un se\u00f1or muy viejo con unas alas enormes<\/em>, todos a una, me han llevado a territorios inexplorados, donde nunca he dejado de fascinarme.<\/p>\n Y lo que m\u00e1s les envidio a Heidi, Rolf y su ej\u00e9rcito, es su infinita capacidad de alto riesgo. Les encanta quemar las naves, deshacer la casa tomada, borrar el tablero y empezar la cuenta nueva.\u00a0Discurso de un hombre decente<\/em>\u00a0no es la excepci\u00f3n. Y creo que se trata de una experiencia que va a dar mucho de qu\u00e9 hablar en Colombia, cuando pase la borrasca del Ibero y la obra entre en nuestra cartelera del d\u00eda a d\u00eda. El tema del narcotr\u00e1fico, poco a poco, se inhala en nuestros escenarios. Ha tenido aproximaciones brillantes (Golpe de suerte<\/em>,\u00a0El paso<\/em>\u00a0del Teatro La Candelaria\u2026) pero, hasta el momento, los nombres propios no aparec\u00edan sobre las tablas. Ahora, es el mism\u00edsimo Pablo Escobar, convertido en el fantasma de su propio mito, el eje de la \u201cdramaturgia\u201d de este espect\u00e1culo inclasificable, donde se mezcla el video, los noticieros, la m\u00fasica de una triste orquesta tropical, las matas de coca, la estupidez de los medios, el negro humor que todo lo envuelve. Al mismo tiempo, hay \u201cuna ola de misterio\u201d, al decir de Bobby Cruz, en todo el viaje. No sabemos muy bien hacia donde apunta este divertimento secreto, que suponemos en proceso de cocci\u00f3n, porque sus piezas est\u00e1n por ajustarse. En uno de los trabajos anteriores de Mapa Teatro (Ans\u00edo los Alpes; as\u00ed nacen los lagos<\/em>\u00a0de 2008), el enigma estaba en la nieve, en el paisaje del fin del mundo.<\/p>\n Ahora, en\u00a0Discurso de un hombre decente<\/em>\u00a0estamos ante una reposada pesadilla, con un paciente humor a cuentagotas, que nos saca de quicio, pero luego nos conmueve con su belleza, r\u00e1pidamente rompen para desbaratarnos la fiesta y regresar, sin previo aviso, a las disquisiciones y los signos secretos.<\/p>\n Al mismo tiempo, nos reorganizan los recuerdos. Es curioso, pero a Mapa Teatro lo conoc\u00ed a finales de la d\u00e9cada del ochenta, cuando todos en Colombia viv\u00edamos con la paranoia de las bombas y de la guerra de Pablo Escobar. Miro ahora la mirada que ellos tienen de esos tiempos y no se parece a la m\u00eda. De eso no se trata, por supuesto, porque cada uno recuerda, evoca y reflexiona de acuerdo a como le haya ido en el entierro. En este caso, los de Mapa no reflexionan: provocan, que es otra manera de hacernos pensar. Pero preferir\u00eda que la pol\u00e9mica la hici\u00e9ramos en conjunto, con muchos otros espectadores, porque mi visi\u00f3n es pobre, sesgada y llegu\u00e9 furioso al teatro. No se olviden c\u00f3mo se afectan las neuronas de la inteligencia cuando uno vive la vida con ira. Prefiero calmarme y opinar a fondo, una vez me convierta de nuevo en un hombre decente\u00bb. Sandro Romero Rey. Bogot\u00e1 Vive In. 5 de abril de 2012.<\/p>\n<\/div>\nCREDITS<\/span> CREDITS<\/strong><\/p>\n Company\u00a0Mapa Teatro<\/strong><\/p>\n Conception, dramaturgy and direction\u00a0Heidi and Rolf Abderhalden<\/strong><\/p>\n Logographer\u00a0Camilo Uribe<\/strong><\/p>\n With\u00a0Heidi Abderhalden, Agnes Brekke, Jeihhco, Francisco Thoumi and Banda Marco Fidel Su\u00e1rez<\/strong><\/p>\n Directed by\u00a0<\/strong>Danilo Jim\u00e9nez<\/strong><\/p>\n Dramaturgy assistant\u00a0Marta Ruiz, Matthias Pees<\/strong><\/p>\n Musicians\u00a0Juan Pablo Becerra (saxophone and clarinet), Rodrigo Gaviria (bombardino and trombone), Andr\u00e9s Mauricio Herrera (trompet), Danilo Jim\u00e9nez (roll and cymbals) and \u00d3scar Jim\u00e9nez (bass drum)<\/strong><\/p>\n Music, sound design, live sound\u00a0<\/strong>Juan Ernesto D\u00edaz<\/strong><\/p>\n Visual design\u00a0Heidi and Rolf Abderhalden<\/strong><\/p>\n Scenography\u00a0Pierre-Henri Magnin<\/strong><\/p>\n Light design\u00a0Jean Francois Dubois<\/strong><\/p>\n Costume design\u00a0Elizabeth Abderhalden<\/strong><\/p>\n Super-8 Images\u00a0Luis Antonio Delgado, Pilar Perdomo<\/strong><\/p>\n Edition\u00a0Luis Antonio Delgado<\/strong><\/p>\n Live video\u00a0Ximena Vargas<\/strong><\/p>\n Photographic material\u00a0Kokuse Okahara<\/strong><\/p>\n Production\u00a0Ximena Vargas, Jos\u00e9 Ignacio Rinc\u00f3n<\/strong><\/p>\n Coproduction\u00a0Mapa Teatro with Iberescena \/ Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1 \/ Festival Santiago a Mil \/ Interior Producciones Internacionales \/ Fundaci\u00f3n Siemens \/ KaaiTheater<\/strong><\/p>\n Thanks to\u00a0Joachim Gerstmeier, Anamarta de Pizarro, Alejandro Valencia, Alonso Salazar, Iv\u00e1n Orozco, Lukas Jaramillo, Vivian Newman, Marcela Anzola, Petrit Baquero, Antonio Caballero, Paula Jim\u00e9nez, Santiago Gardeaz\u00e1bal, Sergio Restrepo, Museo de la Polic\u00eda Nacional de Colombia<\/strong><\/p>\n<\/div>\n Premiere\u00a02011,<\/strong>\u00a0Spoken Word Festival, Belgium<\/strong><\/p>\n Length\u00a01 hour approx.<\/strong><\/p>\n Language\u00a0In spanish with spanish proyections\u00a0<\/strong><\/p>\n <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Despu\u00e9s de Los Santos Inocentes (2010), Discurso de un hombre decente constituye la segunda creaci\u00f3n de una trilog\u00eda de Mapa Teatro titulada Anatom\u00eda de la violencia en Colombia.Following The Holy Innocents (2010), Discourse of a Decent Man is the second in Mapa Teatro’s trilogy The Anatomy of Violence in Colombia.
\n<\/strong>Concepci\u00f3n, dramaturgia y direcci\u00f3n Heidi y Rolf Abderhalden
\n<\/strong>Coproducci\u00f3n Mapa Teatro con Iberescena \/ Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1 \/ Festival Santiago a Mil \/ Interior Producciones Internacionales \/ Fundaci\u00f3n Siemens \/ KaaiTheater<\/strong><\/p>\n
\n<\/strong>Concepci\u00f3n, dramaturgia y direcci\u00f3n Heidi y Rolf Abderhalden
\n<\/strong>Log\u00f3grafo Camilo Uribe
\n<\/strong>Con la participaci\u00f3n de Heidi Abderhalden, Agnes Brekke, Jeihhco, Francisco Thoumi y Banda Marco Fidel Su\u00e1rez, <\/strong>dirigida por Danilo Jim\u00e9nez
\n<\/strong>Asesor\u00eda dramat\u00fargica Marta Ruiz, Matthias Pees
\n<\/strong>M\u00fasicos Juan Pablo Becerra (saxof\u00f3n y clarinete), Rodrigo Gaviria (bombardino y tromb\u00f3n), Andr\u00e9s Mauricio Herrera (trompeta), Danilo Jim\u00e9nez (redoblante y platillos) y \u00d3scar Jim\u00e9nez (bombo)
\n<\/strong>M\u00fasica, dise\u00f1o sonoro, sonido en vivo Juan Ernesto D\u00edaz
\n<\/strong>Dise\u00f1o visual Heidi y Rolf Abderhalden
\n<\/strong>Escenograf\u00eda Pierre-Henri Magnin
\n<\/strong>Dise\u00f1o de luz Jean Francois Dubois
\n<\/strong>Dise\u00f1o de vestuario Elizabeth Abderhalden
\n<\/strong>Im\u00e1genes Super-8 Luis Antonio Delgado, Pilar Perdomo
\n<\/strong>Edici\u00f3n Luis Antonio Delgado
\n<\/strong>Video en vivo Ximena Vargas
\n<\/strong>Material fotogr\u00e1fico Kokuse Okahara
\n<\/strong>Producci\u00f3n Ximena Vargas, Jos\u00e9 Ignacio Rinc\u00f3n
\n<\/strong>Coproducci\u00f3n Mapa Teatro con Iberescena \/ Festival Iberoamericano de Teatro de Bogot\u00e1 \/ Festival Santiago a Mil \/ Interior Producciones Internacionales \/ Fundaci\u00f3n Siemens \/ KaaiTheater
\n<\/strong>Agradecimientos Joachim Gerstmeier, Anamarta de Pizarro, Alejandro Valencia, Alonso Salazar, Iv\u00e1n Orozco, Lukas Jaramillo, Vivian Newman, Marcela Anzola, Petrit Baquero, Antonio Caballero, Paula Jim\u00e9nez, Santiago Gardeaz\u00e1bal, Sergio Restrepo, Museo de la Polic\u00eda Nacional de Colombia<\/strong><\/p>\n<\/div>\n
\n<\/strong>Duraci\u00f3n 1 hora aproximadamente
\n<\/strong>Idioma Espa\u00f1ol con subt\u00edtulos en espa\u00f1ol<\/strong><\/p>\n<\/p>\n